Okay, I admit that our return to San Antonio was not that bad. I had a much worse time during the eighteen-hour roadtrip dreading the homeschooling that awaited, and really, it wasn´t at all what I had imagined. I found out that the teachers worked hard the whole summer to get better organized. There is […]
COVID Diary (Diario COVID)
Está bien, admito que no estuvo tan peor la llegada a San Antonio. La pasé muchísimo peor las dieciocho horas de carretera de que lo que realmente está resultando ser el homeschooling. Me encontré con que los maestros trabajaron todo el verano para organizarse mejor. Ya no es un caos sin pies ni cabeza. Somos
Yes indeed. Everything has a beginning and everything has an end, and sadly, our vacation has come to an end. I am writing in the car on my laptop computer. I have eighteen hours to write this article, that is how long our way back to Texas from Colorado is going to be. In
Pues sí, todo tiene un principio y todo tiene un final, y tristemente llegó el final de esta vacación. Vengo escribiendo en mi laptop en el coche, tengo 18 horas para hacer este artículo, así de eterno el regreso de Colorado a Texas. En estos viajes largos las idas son siempre … … Miren…¡un río!
(Pasito a Pasito) I am writing floating in a pleasure nirvana because Isabel, my eight-year-old, is massaging my feet. Yesterday, in her Covidian boredom, she asked me to buy her a pink nail polish and now she is very much into her new pedicure-lady mode. She had not finished asking me… Mamá, can I do
Estoy escribiendo en una nirvana de placer porque Isabel mi hija de ocho años me está haciendo un masaje en los pies. Ayer en su aburrición Covidiana me pidió que le comprara un barniz de uñas rosa pastel y ahora anda muy en su papel de pedicurista. No acababa de preguntarme…Mamá, ¿Me dejas pintarte las
I´m forcing myself to sit down and write just for the sake and discipline of it, because now that more and more people are getting infected and the curve is spiking up, it´s hard to focus my head in any other thought that does not include the word Coronavirus in it. Isabel found a 500
Me estoy sentando a escribir nomás por la mera disciplina de hacerlo, porque ahora sí que todos los contagios están llegando a más y más gente conocida, es difícil enfocar la cabeza en cualquier otra cosa que no sea el maldito virus. Isabel se encontró con un rompecabezas de 500 piezas que andaba por
The other day…well, the other day long, long ago, in the past era, I went to this conference where the speaker asked you to close your eyes and visualize yourself as the child you were. Then, you had to ask that child if she would be happy with the grownup you are now. I don’t
El otro día, bueno, el otro día en la era pasada, fui a una conferencia donde te pedían que cerraras los ojos y visualizaras a la niña que fuiste. Luego te preguntaban si la niña que fuiste estaría contenta con la mujer que eres ahora. Ni siquiera sé en qué acabó la plática porque me